Пытаюсь сравнить, но - если честно - после Хабенского фильм Голда смотрю с трудом.
Рядом со страстями нового фильма "Побег" выглядит комиксом. С идеальным злом рисованных негодяев, идеальным добром в образе сверхчеловека, идеальными бурными слезами страдальцев. На другой стороне - как будто реальные кровь, грязь, безумие , и всего этого невыносимо много - но именно поэтому старый фильм выглядит рассказом из книги "о войне для школьников".
Конечно, надо сделать скидку на эпоху. Старый фильм - конец восьмидесятых, тогда рыдания в камеру было вполне достаточно чтобы пронять зрителя больше чем сейчас это делает образ заживо горящего человека. Сейчас так уже не достучаться: то, что нынешних зрителей заставляет задуматься, 30 лет назад доводило бы до массовых инфарктов. Так что я субъективен, оцениваю оба артефакта из 2018 года.
Опять же рамки стиля. 1987 год - время моды на идеальных героев. Но Печерский как прилетевший издалека супермен, вчерашний бухгалтер ныне рассуждающий об убийствах как о ценах на дрова - это чересчур. "Зарежем, загрызем, задушим" Хабенского - куда более правдоподобный образ, мне кажется. Во всяком случае я в него верю охотнее.
В этом я вижу принципиальную разницу. В старом фильме карикатурные злодеи (по ним же издалека видно - злодеи!) и совершенный положительный герой. Превратившийся в такового из вчерашнего бухгалтера - чем не Супермен? (или Бэтмен, шут их разберет). Печерский Хабенского - человек, с очень ограниченными силами, измученный но все еще гордый, осознающий свою слабость и даже побаивающийся ее , слегка свихнувшийся от происходящего - и этим живой. "На его месте мог быть любой из нас" - на месте Петревского мог быть только белокурый высокий подтянутый Рутгер Хауэр.
И еще большой минус старого фильма для меня как русского (как ни крути) человека: совершенно нет образа русского человека. Пленные красноармейцы , идущие к построению парадным шагом ? Какая-то пошлая пародия на британцев из "Моста через Квай" но никак не русские. Это у англофонов , возможно, будет символом воинского духа, а русский в этом разве что марширующую колонну зэков увидит.
А с исторической правдой приврали оба. Хабенский не рискнул вывести украинцев как охрану лагеря, хотя до мелочей выстраивал план бараков: Голд оставил все как было кроме слегка измененной фамилии главного героя, но зачем-то нарядил его в подтяжки и познакомил с прекрасной панночкой (историческая Люка - германо-голландского происхождения, не понимавшая славянских языков. Поэтому при ней было безопасно обсуждать планы, она не могла их выдать). Так что эту номинацию лучше вообще отставить